Contact Us

Use the form on the right to contact us.

You can edit the text in this area, and change where the contact form on the right submits to, by entering edit mode using the modes on the bottom right. 

Eichenweg 3
Zurich, 8126

....Our Philosophy..Unsere Philosophie....

....

Products with a Purpose 

 

Introducing

..

Produkte mit tieferem Sinn 

Wir stellen uns vor 

....

artha-phon-03.png

....

Translated from Sanskrit as "meaning, sense, goal, purpose or essence."

We named our business to reflect exactly what we aim to achieve through the products we sell and the artisan partnerships we form.

..

Uebersetzt aus dem Sanskrit als „Bedeutung, Sinn, Ziel, Zweck oder Essenz“

 

Wir haben den Namen unseres Unternehmens gewählt, um zu verdeutlichen, was wir mit den Produkten, die wir verkaufen, und den Partnerschaften mit Kunsthandwerkern, die wir eingehen, erreichen möchten.

....


....

Our Philosophy 

We believe in the beauty and quality of pieces that are hand made and that the traditions, heritage and craft of artisans should be kept alive and celebrated. We also believe that supporting communities by helping them keep alive and developing their craft has incredible value. Not only does it permit an alternative to mass-produced items and the conditions they are produced in, it empowers communities financially and socially.

 

 

That is why we find talented artisan communities around the world with whom to partner and to produce our selected collections of home goods & accessories. With each collection being created by a different community in different parts of the globe, each piece has its own history imparted with a different time-tested craft technique.

 

 

As we discover and develop our relationships with new artisan partners, we aim to visit each group and spend time with them, to get to know them, their culture and the way they work. Personally travelling to meet the artisans whenever possible and building lasting relationships allows us to see for ourselves that the fair treatment and positive work environments of the artisans is maintained. By forming long lasting relationships with the groups and producing collections on a continuous basis, we aim to offer artisans a sustainable source of income year round.

..

Unsere Philosophie

Wir glauben an die Schönheit und Qualität von handgemachten Produkten und sind der Meinung, dass die Traditionen, das Erbe und die Fertigkeiten von Kunsthandwerkern am Leben erhalten und unterstützt werden sollten. Außerdem glauben wir, dass es unglaublich wertvoll ist, Gemeinden zu unterstützen, indem ihr Handwerk am Leben erhalten und weiterentwickelt wird. Es ist nicht nur eine Alternative zu massenproduzierten Produkten und den Bedingungen, unter denen sie produziert werden, sondern hilft Gemeinden auch finanziell und sozial.

 

Deshalb suchen wir auf der ganzen Welt nach talentierten Gruppen von Kunsthandwerkern, mit denen wir Partnerschaften eingehen und unsere ausgewählten Kollektionen von Heimtextilien & Accessoires produzieren. Jede Kollektion wird von einer anderen Gemeinde in einer anderen Region der Welt gefertigt. Jedes Stück verfügt über seine eigene Geschichte, die durch eine individuelle, bewährte Handwerkstechnik erzählt wird.

 

Während wir Partnerschaften mit neuen Kunsthandwerkern eingehen und weiterentwickeln, versuchen wir, jede Gruppe zu besuchen und Zeit mit ihr zu verbringen, um sie, ihre Kultur und ihre Arbeitsweise kennenzulernen. Indem wir die Kunsthandwerker nach Möglichkeit persönlich treffen und langfristige Beziehungen aufbauen, können wir uns selbst davon überzeugen, dass faire Arbeitsbedingungen herrschen und ein positives Arbeitsumfeld für die Kunsthandwerker gewährleistet ist. Mit langfristigen Partnerschaften und unserer fortlaufenden Produktion von Kollektionen möchten wir den Kunsthandwerkern das ganze Jahr über eine nachhaltige Einkommensquelle bieten.

....

 

....

How We Create Our Collections

.. 

So entstehen unsere Kollektionen 

....

....

We decide on new home goods and accessories that we think you would love and which fit beautifully within the Artha aesthetic.

We are not trying to reinvent the wheel - we are simply making high quality, handmade luxury an accessible option for your everyday.

..

Zuerst überlegen wir, welche Heimtextilien und Accessoires Ihnen gefallen könnten und zum Artha-Design passen.

Wir versuchen nicht, das Rad neu zu erfinden, sondern machen hochqualitativen, handgefertigten Luxus zu einer realistischen Option für Ihren Alltag.

....

....

We search for masters in their craft around the world who can create the quality you deserve.

We personally visit the groups and spend time getting to know their craft and culture. We work with talented groups who need the support and who are able to meet, or work towards meeting, our quality standards.

..

Wir suchen auf der ganzen Welt nach Meistern ihres Handwerks, welche die Qualität liefern, die Sie verdienen.

Wir besuchen die Gruppen persönlich und nehmen uns Zeit, um ihr Handwerk und ihre Kultur kennenzulernen. Wir arbeiten mit talentierten Gruppen, die Unterstützung benötigen und unsere Qualitätsstandards bereits erreichen oder darauf hinarbeiten können.

....

....

We design our products based on the heritage and skills of the group we work with.

We keep our overall Artha aesthetic but incorporate traditional elements from each group.

..

Wir designen unsere Produkte basierend auf den Traditionen und Fertigkeiten der Gruppe, mit der wir arbeiten.

Wir bleiben dem Artha-Design treu, integrieren aber auch traditionelle Elemente jeder Gruppe.

....

....

We launch collections not only seasonally but throughout the year to ensure artisans have a continuous source of income.

We create long term partnerships and as our business grows so does our involvement with each community.

..

Wir bringen Kollektionen nicht saisonal, sondern das ganze Jahr über auf den Markt.

 

So stellen wir ein fortlaufendes Einkommen für die Kunsthandwerker sicher und gehen langfristige Partnerschaften ein.

Wenn unser Unternehmen wächst, steigt auch unser Engagement in jeder Gemeinde.

....

 

....

A Word on Our Pricing 

Being transparent is important to us. Often when working with artisan communities one is questioned on how fairly artisans are paid and how the final sales price can be justified. Even though each product and each community is different, a generally representative breakdown ofthe costs is as follows:

..

Ein Wort zu unserer Preisgestaltung 

Transparenz ist uns sehr wichtig. Bei der Zusammenarbeit mit Kunsthandwerksgruppen ist oft nicht klar, wie fair die Kunsthandwerker bezahlt werden und wie sich der Verkaufspreis des Produkts zusammensetzt. Obwohl jedes Produkt und jede Gemeinde anders sind, finden Sie hier eine repräsentative Aufschlüsselung der Kosten:

 

....

 

 

....

Quality takes time, talent and dedication.

For this the artisans we work with receive fair wages, usually a percentage above the established norm.

.. 

Qualität braucht Zeit, Talent und Engagement.

 

Dafür erhalten die Kunsthandwerker, mit denen wir zusammenarbeiten, faire Löhne, die meist über der Norm liegen.

....

....

We source high quality material.

We work with raw materials which can be limited and therefore high in price. We also use only the best quality textiles and finishings.

 

..

Wir beschaffen hochqualitative Materialien. 

 

Wir arbeiten mit Rohmaterialien, die begrenzt sind und daher viel kosten. Außerdem verwenden wir nur Textilien und Ausstattung der höchsten Qualität

....

....

We choose our production partners carefully.

They too have invested in a fair wage, fair working condition environment. In some case they themselves have obtained Fair Trade Certification. These processes take time and money.

..

Wir wählen unsere Produktionspartner sorgfältig aus.

 

Auch sie investieren in ein faires Arbeitsumfeld mit fairen Gehältern. In einigen Fällen verfügen auch sie über ein Fair Trade Zertifikat. Das nimmt Zeit und Geld in Anspruch.

....

....

We ship from various regions of the world.

And we do so regularly as we create smaller collections to ensure the artisans have year-round work. Shipping, taxes and duty costs all add up.

..

Wir versenden relativ häufig aus verschiedenen Regionen der Welt,

 

da wir kleinere Kollektionen produzieren, um sicherzustellen, dass die Kunsthandwerker das ganze Jahr über arbeiten können. Die Kosten für Versand, Steuern und Zölle summieren sich schnell.

....

....

Margin – there are many costs associated with running a business.

And we need to reinvest to create more collections to support more artisans. Our margins vary per product, however, we try to keep them realistic and affordable. By selling directly to you we can avoid the costs associated with a middle man.

..

Gewinnmarge: Für die Geschäftstätigkeit fallen verschiedenste Kosten an.

 

Wir müssen außerdem neu investieren, um mehr Kollektionen kreieren und mehr Kunsthandwerker unterstützen zu können. Unsere Gewinnmarge variiert je nach Produkt, wir versuchen aber, sie realistisch und leistbar zu halten. Indem wir direkt an Sie verkaufen, vermeiden wir die Kosten, die mit einem Mittelsmann in Verbindung stehen.

....